Home Random Page


CATEGORIES:

BiologyChemistryConstructionCultureEcologyEconomyElectronicsFinanceGeographyHistoryInformaticsLawMathematicsMechanicsMedicineOtherPedagogyPhilosophyPhysicsPolicyPsychologySociologySportTourism






Du findest sie, ich gehe mich derweil bewaffnen,

Wir treffen uns im Versteck.

01:02:45,016 --> 01:02:47,104

- In Ordnung?

- Ok.

01:02:51,030 --> 01:02:52,951

Auf was starrst du?

01:03:02,558 --> 01:03:06,985

Hej, ich bin David, ein Freund von Millie,

ist sie hier?

01:03:07,319 --> 01:03:09,950

Als ich das letzte Mal geprüft habe, war sit mit dir.

01:03:10,201 --> 01:03:13,542

Hej, dein Freund war hier.

01:03:14,127 --> 01:03:16,465

Von wem redest du?

- Ein schwarzer mit weißen Haaren.

01:03:16,675 --> 01:03:18,554

Du hast ihn gerade verpasst.

01:03:52,677 --> 01:03:55,141

- Jesus.

- Hallo.

01:03:55,391 --> 01:04:00,904

David, was zum Teufel machst du hier?

01:04:01,489 --> 01:04:04,162

- Ich habe angerufen, aber du hast nicht abgenommen.

- Also bist du eingebrochen?

01:04:04,622 --> 01:04:06,626

Ja, ich wollte sicher gehen,

Das dir nichts passiert ist.

01:04:07,002 --> 01:04:11,930

Nein, David, das ist nicht ok,

Du hast mich auf dem Flughafen in Rom sitzenlassen.

01:04:13,183 --> 01:04:15,354

Entschuldigung.

01:04:17,652 --> 01:04:21,745

Du entschuldigst dich?

Danke.

01:04:25,045 --> 01:04:28,052

Ich denke, das du gehen solltest

01:04:34,693 --> 01:04:36,572

David, du sollst gehen.

01:04:36,823 --> 01:04:38,994

Komm schon, wir haben nicht viel Zeit

01:04:39,287 --> 01:04:41,208

Was hast du vor?

01:04:41,417 --> 01:04:43,421

David, ich befahl dir zu gehen.

01:04:46,262 --> 01:04:47,849

Was?

01:04:48,100 --> 01:04:49,728

Ich arbeite nicht in einer Bank..

01:04:49,937 --> 01:04:51,231

Nein, wirklich?

01:04:51,441 --> 01:04:56,202

Wirklich, Das Geld kommt von der Bank,

Eigentlich von vielen Banken.

01:04:57,163 --> 01:04:59,710

Willst du mir sagen, das du Banken beklaust?

01:04:59,961 --> 01:05:01,882

Das ist der kleinere Teil der Wahrheit.

01:05:02,926 --> 01:05:05,348

Kannst du jetzt mein Haus verlassen?!

01:05:17,461 --> 01:05:19,298

Millie, entschuldigung.

01:05:21,721 --> 01:05:25,312

- Es tut mir wirklich Leid, aber wir müssen gehen.

- Lass mich in Ruhe.

01:05:25,522 --> 01:05:26,983

Komm schon!

01:05:27,192 --> 01:05:29,656

Das kann ein bisschen wehtun.

01:05:33,207 --> 01:05:37,091

Schon gut,

Vertrau mir, ok...

01:05:37,425 --> 01:05:38,135

Ich werde dir nicht wehtun.

01:05:38,177 --> 01:05:41,476

- Komm bloß nicht näher

01:05:45,736 --> 01:05:48,325

Ich werde dir alles erklären

01:05:52,210 --> 01:05:53,379

Sie sind hier.

01:05:53,505 --> 01:05:57,723

- Bleib einfach wo du bist.

- David!

01:05:57,890 --> 01:06:00,312

Schneller. es schließt sich.

01:06:20,151 --> 01:06:21,403



Griffin.

01:06:22,323 --> 01:06:24,703

Ich muss dir was sagen.

01:06:24,954 --> 01:06:25,872

Also hast du sie gefunden?

01:06:26,040 --> 01:06:28,378

- Das kann dich ein bisschen aufregen.

- Aufregen?

01:06:28,630 --> 01:06:31,595

David?

Was ist das?

01:06:31,846 --> 01:06:33,641

David?

Was macht sie hier?

01:06:33,809 --> 01:06:35,855

-- Das ist keine Art Clubhaus, weißt du?

- David, was ist hier los?

01:06:36,106 --> 01:06:37,860

- Millie ich sagte, das du drinn bleiben sollst,

- Vielleicht nimmst du sie mit zum Mount Everest,

01:06:37,943 --> 01:06:40,699

Oder auf den Grund, ich weiß es nicht, deine Wahl..

01:06:40,825 --> 01:06:43,832

Hör zu Griffin, ok?

Ich wollte es dir grade erzählen

01:06:43,958 --> 01:06:46,547

Sie hier hin zu führen, hat dazugeführt

Das sie dir folgen können, sie haben so eine Maschine,

01:06:46,672 --> 01:06:49,219

Er kann den Tunnel offen halten.

- Wovon redest du?

01:06:49,345 --> 01:06:51,015

Ich sage, das sie uns

Überall folgen können,

01:06:51,100 --> 01:06:53,146

Und du hast sie hierher geführt..

01:07:07,931 --> 01:07:12,274

Sie verfolgen dich?

David was ist hier los?

01:07:12,818 --> 01:07:15,407

- Millie, bleib hier.

- Nein.

01:07:17,370 --> 01:07:20,794

-Was hast du gemacht, wohin führt das?

01:07:20,920 --> 01:07:23,217

David, Was hast du gemacht?!

01:08:05,150 --> 01:08:07,280

Scheiße.

01:08:30,627 --> 01:08:32,464

Mama?

01:08:42,238 --> 01:08:45,286

Danke, das du mir deinen Freund hergebracht hast.

01:08:45,830 --> 01:08:47,960

Warte, Warte, Warte,wieso tust du mir das an?!

01:08:48,211 --> 01:08:52,262

Ich habe dir noch nie wehgetan

Auch niemand anderen.

01:08:52,596 --> 01:08:55,310

Noch nicht, aber du wirst es tun.

01:08:57,023 --> 01:08:59,737

Früher oder später

Werdet ihr alle böse.

01:09:00,114 --> 01:09:02,745

Und was ist, wenn ich anders bin?

01:09:05,251 --> 01:09:08,759

Du bist nicht anders.

- Ich bin anders!

01:09:27,428 --> 01:09:30,476

Zeit dich nach Hause zu Mami zu schicken!

01:09:59,129 --> 01:10:01,342

-- David?

- Millie.

01:10:25,149 --> 01:10:27,028

David?

01:10:28,156 --> 01:10:33,042

Millie geh weg von hier, lauf, ok?

Millie, Millie, Lauf weg!

01:10:33,836 --> 01:10:35,381

Lauf!

01:11:09,044 --> 01:11:11,132

Ich binde dich los und dann können wir gehen.

01:11:11,216 --> 01:11:12,385

Wirklich.

01:11:23,537 --> 01:11:26,168

Kannst du mich jetzt von hier wegbringen?

01:11:37,654 --> 01:11:42,916

Ok, mache ich

Und dann lasse ich dich in Ruhe.

01:11:48,764 --> 01:11:51,186

Trotzdem warst du es immer.

01:11:52,857 --> 01:11:55,446

OK als wir 5 Jahre alt waren..

01:11:56,281 --> 01:11:58,118

Das warst immer du

01:11:59,163 --> 01:12:01,710

Bitte, nimm mich einfach mit..

01:12:05,887 --> 01:12:08,434

Hol tief Luft.

01:12:16,329 --> 01:12:17,707

Ich habe ihn!

01:12:17,916 --> 01:12:22,635

Ich habe sie da eingesperrt.

Wenn sie die Maschine öffnen, dann sind sie erledigt.

01:12:27,230 --> 01:12:29,360

-- Ich habe sie!!

- Nein!

01:12:29,736 --> 01:12:32,200

-- Millie!

01:12:35,332 --> 01:12:39,257


Date: 2015-12-18; view: 878


<== previous page | next page ==>
Halt dich bloß von der Wand fern. | Mist, daran habe ich nicht gedacht,
doclecture.net - lectures - 2014-2024 year. Copyright infringement or personal data (0.009 sec.)