(28) managen, dealen, timen, stylen, boomen. Die Verben jetten, promoten, coachen und sponsern finden bereits Verwendung, auch layouten, outen, entertainen.
(29) Erste Dame < engl. First Lady Wolkenkratzer < engl. skyscraper
in einem Boot sitzen < engl. to be in the same boat.
(40) TV, HDTV (High Definition Television), Klammerformen: Pop(ular), Rock(´n Roll), Champ(ion), Pro(fessional). Es gibt auch deutsche Verkürzungen, sie so kein Anglophoner verstehen würde: Deo (deodorant), Profi (professional), Pulli (pullover).
(41) Bumerang, Bungalow, Känguruh, Wigwam
(42) Handy mobile phone cellular phone
Kürzung von Simplizia: engl. professional > dt. Professional > dt. Profi (engl. Kurzform pro);
Kürzung von Komposita: engl. cocktailparty > dt. Cocktailparty > dt.
Cocktail = Empfang;
Kürzung von Mehrwortlexemen bzw. Phraseologismen: engl. last but not least> dt. last but not least > dt. last not least.
(43) Palmolive-Slogan: The touch of nature
für Marlboro Zigaretten: Come to where the flavour is, come to
Marlboro country
(44) well done, folks!; So what?; Who cares? Most Prahlueit!