For better or for worse, English is blessed with articles. This causes a considerable amount of confusion for speakers of most of the world's other languages, who seem to get on rather well without them. The good news is that English began dropping the complex case systems and grammatical genders still prevalent in other European languages a very long time ago. Now we are left with just two forms of the indefinite article (a & an) and one form of the definite article (the). Perhaps more than anything it is the transition from being a language with synthetic structure to one which is more analytic that has helped gain English the kind of unrivalled worldwide acceptance it enjoys today.
Although greatly simplified, English article usage still poses a number of challenges to speakers of other European languages. Let's compare the German sentence "Da er Botaniker ist, liebt er die Natur" with the corresponding English one "Being a botanist, he is fond of nature". You'll see that English puts an indefinite article in front of a profession but German doesn't. Conversely, English manages without articles in front of abstract nouns like nature, where German needs a definite article.
Even between British and American usage one finds subtle differences in nuance or emphasis. For example, Americans usually say someone is in the hospital, much as they could be at the bank or in the park. To the British this sounds like there is only one hospital in town or that the American is thinking of one hospital in particular that he or she patronizes. The Brits say an ailing person is in hospital, just as they would say a child is at school or a criminal is in prison. This is because they are thinking more of the primary activities that take place within those institutions rather than the buildings in which they are housed. If, however, you are merely visiting one of these places, you are at the hospital, at the school or at the prison — both British and Americans agree here that what we have in mind is the building itself.
These few examples serve to illustrate that there is more to articles than at first meets the eye. From whatever perspective you are viewing this page, we hope you'll discover that articles are actually precision tools that greatly contribute to the unique accuracy of expression afforded by the English language. Most article usage does in fact have a reasonably logical explanation. If this can be properly grasped then non-native English can be made a lot less conspicuous and many misunderstandings avoided.
David V. Appleyard
How to Give Directions
You know how to ASK for directions, but what happens when an English speaker asks YOU for directions. This is not a time for small talk. Give only basic directions with short phrases. Do the best you can.
Questions you may hear
How do I get to Main Street?
Where is the closest gas station?
Can you tell me where the community centre is?
I’m looking for Jane Street.
Are you from around here?
If you know the way… Use basic English to offer directions. Short phrases are best. Speak slowly and use very careful pronunciation. Spell out a word if necessary.
The easiest way is to…
The quickest way is to…
The best way is to…
go + direction (right, left, down, up, through)
take + road name
turn + right/left
stay on + road name for + distance or time
Examples: The easiest way is to go right on Commercial Avenue. The quickest way is to take Road Number 1. The best way is to turn right on Main Street. Stay on Route 1 for about ten minutes.
Use transitions Separate each leg of the route with a transition.
after that then next when you get to…go… finally
Offer “Ballpark Figures” (rough estimates of time or length of travel) Some people feel better knowing how long it will take to get from A to B.
It’s just around the corner (not far). It’s not far. It’s a bit of a way. (it takes a while) It’s about a five minute walk. It’s about a twenty minute bus ride.
Use landmarks Tell the person what to watch for.
You will see a large clock on the right. You will pass a gas station. It’s across from the blue church.
More useful language It’s on + street name It’s across from It’s opposite It’s near It’s around the corner from
Offer warnings Stay in the right lane. It’s a very busy road. It’s a big hill. (if they are walking or on a bike) There might be construction. If you pass the … you went too far. There’s no parking.
Repeat yourself If YOU repeat the directions again, the other person will feel more confident. Repeat important details including street names and turns. You can also ask the other person to repeat the directions back to you.
If you are in the car with the driver… Give a lot of warning.
Turn right at the next street Get in the left lane. Go one more block. Then turn right. At the next traffic lights turn… It’s going to be on your right.
Clarify Make sure that the other person understood your directions. Say: “Did you get all that?”
If you don’t know the way… Don’t guess! Don’t just shake your head and walk away. Use one of these phrases:
I’m sorry, I’m not from here. I’m afraid I can’t help you. Sorry I don’t know my way around here.
Offer another solution You could ask the bus driver. Ask the front desk clerk. Follow me. I’ll show you the way. Do you want me to draw you a map?
–
“Read the directions and directly you will be directed in the right direction.” (Alice in Wonderland)