Years have passed. I now live in the home of my ancestors, Milligan Park. The miserable little wanderer who slept so often in a stable was heir to an old historical castle. It is a beautiful old place about twenty miles west of the spot where I jumped from the train to escape from the police. I live here with my mother, my brother and my wife.
We are going to baptize our first child, little Mattia. To-night all those who were my friends in my poorer days will meet under my roof to celebrate the event and I am going to offer to each one as a little token a copy of my "Memoirs," which for the last six months I have been writing and which to-day I have received from the bookbinder.
This reunion of all our friends is a surprise for my wife; she will see her father, her sister, her brothers, her aunt. Only my mother and brother are in the secret. One will be missing from this feast. Alas! poor master! poor Vitalis! I could not do much for you in life, but at my request, my mother has had erected a marble tomb and placed your bust, the bust of Carlo Balzini, upon the tomb. A copy of this bust is before me now as I write, and[Pg 369] often while penning my "Memoirs," I have looked up and my eyes have caught yours. I have not forgotten you; I shall never forget you, dear master, dear Vitalis.
Here comes my mother leaning on my brother's arm, for it is now the son who supports the mother, for Arthur has grown big and strong. A few steps behind my mother comes an old woman dressed like a French peasant and carrying in her arms a little baby robed in a white pelisse. It is dear Mother Barberin, the little baby is my son Mattia.
Arthur brings me a copy of the Times and points to a correspondence from Vienna which states that Mattia, the great musician, has completed his series of concerts, and that, in spite of his tremendous success in Vienna, he is returning to England to keep an engagement which cannot be broken. I did not need to read the article for, although all the world now calls Mattia the Chopin of the violin, I have watched him develop and grow. When we were all three working together under the direction of our tutors, Mattia made little progress in Latin and Greek, but quickly outstripped his professors in music. Espinassous, the barber-musician of Mendes, had been right.
A footman brings me a telegram:
"Sea very rough! Alas! Have been very ill, but managed to stop on my way at Paris for Christina. Shall be with you at 4 o'clock. Send carriage to meet us. Mattia."
[Pg 370]
Mentioning Christina, I glanced at Arthur, but he turned away his eyes. I knew that Arthur loved Mattia's little sister, and I knew that in time, although not just yet, my mother would become reconciled to the match. Birth was not everything. She had not opposed my marriage, and later, when she saw that it was for Arthur's happiness, she would not oppose his.
Lise comes down the gallery, my beautiful wife. She passes her arm round my mother's neck.
"Mother dear," she said, "there is some secret afoot and I believe that you are in the plot. I know if it is a surprise and you are in it, it is something for our happiness, but I am none the less curious."
"Come, Lise, you shall have the surprise now," I said, as I heard the sound of carriage wheels on the gravel outside.
One by one our guests arrive and Lise and I stand in the hall to welcome them. There is Mr. Acquin, Aunt Catherine and Etiennette, and a bronze young man who has just returned from a botanical expedition and is now the famous botanist—Benjamin Acquin. Then comes a young man and an old man. This journey is doubly interesting to them for when they leave us they are going to Wales to visit the mines. The young one is to make observations which he will carry back to his own country to strengthen the high position which he now holds in the Truyère mine, and the other to add to the fine collection of minerals which the town of Varses has[Pg 371] honored him by accepting. It is the old professor and Alexix. Lise and I greet our guests, the landau dashes up from the opposite direction with Arthur, Christina and Mattia. Following in its wake is a dog cart driven by a smart looking man, beside whom is seated a rugged sailor. The gentleman holding the reins is Bob, now very prosperous, and the man by his side is his brother, who helped me to escape from England.
"LET US NOW PLAY FOR THOSE WE LOVE."
When the baptismal feast is over, Mattia draws me aside to the window.
"We have often playful to indifferent people," he said; "let us now, on this memorable occasion, play for those we love?"
"To you there is no pleasure without music, eh, Mattia, old boy," I said, laughing; "do you remember how you scared our cow?"
Mattia grinned.
From a beautiful box, lined with velvet, he drew out an old violin which would not have brought two francs if he had wished to sell it. I took from its coverings a harp, the wood of which had been washed so often by the rain, that it was now restored to its original color.
"Will you sing your Neapolitan song?" asked Mattia.
"Yes, for it was that which gave Lise back her speech," I said, smiling at my wife who stood beside me.
Our guests drew round us in a circle. A dog suddenly came forward. Good old Capi, he is very old[Pg 372] and deaf but he still has good eyesight. From the cushion which he occupies he has recognized the harp and up he comes, limping, for "the Performance." In his jaws he holds a saucer; he wants to make the rounds of the "distinguished audience." He tries to walk on his two hind paws, but strength fails him, so he sits down gravely and with his paw on his heart he bows to the society.
Our song ended, Capi gets up as best he can and "makes the round." Each one drops something into the saucer and Capi delightedly brings it to me. It is the best collection he has ever made. There are only gold and silver coins—170 francs.
I kiss him on his cold nose as in other days, and the thought of the miseries of my childhood gives me an idea. I tell my guests that this sum shall be the first subscription to found a Home for little street musicians. My mother and I will donate the rest.
"Dear Madam," said Mattia, bending over my mother's hand, "let me have a little share in this good work. The proceeds of my first concert in London will be added to Capi's collection."
And Capi barked approval.
THE END
End of the Project Gutenberg EBook of Nobody's Boy, by Hector Malot
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOBODY'S BOY ***
***** This file should be named 25102-h.htm or 25102-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/5/1/0/25102/
Produced by Free Elf, Martin Pettit and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the