Home Random Page


CATEGORIES:

BiologyChemistryConstructionCultureEcologyEconomyElectronicsFinanceGeographyHistoryInformaticsLawMathematicsMechanicsMedicineOtherPedagogyPhilosophyPhysicsPolicyPsychologySociologySportTourism






Ways and techniques to convey the meaning of a word

DIRECT VISUAL TRANSLATION
v dictionaries v synonyms v antonyms v morphological analysis (word building) v context v definitions v examples v interpretation v matching (synonyms, opposites) v familiar or famous (international) words v demonstration of school paraphernalia (realia) v illustration material v models v demonstration of movements, mime, body language v pictograms, pictures, schemes v translation by means of giving an equivalent v translation-interpretation v comparing a foreign word with that of the mother tongue

 

The choice of a way of conveying the meaning of a word depends on the following factors: 1) whether the word belongs to the active or passive minimum Voc.;

2) on the stage of learning: at the junior level – visual techniques, speech-patterns, translation; at the intermediate level – synonyms, antonyms, word-building analysis; at the senior level - context, definitions;

3) on the level of the language preparation of the class;

4) on the qualitative characteristics of a word.

 

How to work at a new word?

There are two ways: at an isolated word

In a context

 

How to work at an isolated word:

Ø when you deal with proper names, geographical names;

Ø sometimes you can give some words to develop the language guessing abilities (the first word is given in a context, the rest – in isolation: a runner – in a context; a jumper – will be easily guessed);

Ø when teaching the pupils to work with a dictionary.

 

Work at a new word in a context is more widely used: in a phrase, in a situation, in a story, in question-answer form, in a talk, in a story with elements of a talk. It leads to better assimilation of new words.

Stage II – drilling. Aim: to create/form the stereotypes of usage of a new word.

Stage III – situational (communicative practice). Aim – improvement of the vocabulary habits and developing of the pupils’ skills of using the vocabulary independently.

 

Lecture 9

Teaching Listening Comprehension

Outline

Characteristics of LC as a means and as an aim of teaching.

Psychological mechanisms of perception of speech by the ear. Difficulties of perception of the living speech in a foreign language.


Date: 2016-01-14; view: 153


<== previous page | next page ==>
 | Ways and techniques of comprehension of dialogue and monologue by ear. Using of the mechanical teaching aids in teaching listening comprehension.
doclecture.net - lectures - 2014-2017 year. (0.023 sec.)