Home Random Page


CATEGORIES:

BiologyChemistryConstructionCultureEcologyEconomyElectronicsFinanceGeographyHistoryInformaticsLawMathematicsMechanicsMedicineOtherPedagogyPhilosophyPhysicsPolicyPsychologySociologySportTourism






Oxymoron, Antithesis, Irony

Oxymoron is a stylistic device the syntactic and semantic structures of which come to clashes. In Shakespearian definitions of love, much quoted from his Romeo and Juliet, perfectly correct syntactically, attributive combinations present a strong semantic discrepancy between their members. Cf.: "O brawling love! Î loving hate! Î heavy lightness! Serious vanity! Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health!" As is clearly seen from this string of oxymorons, each one of them is a combination of two semantically contradictory notions, that help to emphasize contradictory qualities simultaneously existing in the described phenomenon as a dialectical unity. As a rule, one of the two members of oxymoron illuminates the feature which is universally observed and acknowledged while the other one offers a purely subjective, individual perception of the object. Thus in an oxymoron we also deal with the foregrounding of emotive meaning. The most widely known structure of oxymoron is attributive, so it is easy to believe that the subjective part of the oxymoron is embodied in the attribute-epithet, especially because the latter also proceeds from the foregrounding of the emotive meaning. But there are also others, in which verbs are employed. Such verbal structures as "to shout mutely" or "to cry silently" seem to strengthen the idea, which leads to the conclusion that oxymoron is a specific type of epithet. But the peculiarity of an oxymoron lies in the fact that the speaker's (writer's) subjective view can be expressed through either of the members of the word combination. Originality and specificity of oxymoron becomes especially evident in non-attributive structures which also, not infrequently, are used to express semantic contradiction, as in "the street damaged by improvements" or "silence was louder than thunder". Oxymorons rarely become trite, for their components, linked forcibly, repulse each other and oppose repeated use. There are few colloquial oxymorons, all of them showing a high degree of the speaker's emotional involvement in the situation, as in "damn nice", "awfully pretty". Antithesis is an example of lexico-syntactical SDs: syntactically, antithesis is just another case of parallel constructions. But unlike parallelism, which is indifferent to the semantics of its components, the two parts of an antithesis must be semantically opposite to each other, as in the sad maxim of O.Wilde: "Some people have much to live on, and little to live for", where "much" and "little" present a pair of antonyms, supported by the contextual opposition of postpositions "on" and "for". Another example: "If we don't know who gains by his death we do know who loses by it." Here, too, we have the leading antonymous pair "gain - lose" and the supporting one, made stronger by the emphatic form of the affirmative construction - "don't know / do know". Antithesis as a semantic opposition emphasized by its realization in similar structures, is often observed on lower levels of language hierarchy, especially on the morphemic level where two antonymous affixes create a powerful effect of contrast: "Their pre-money wives did not go together with their post-money daughters." (H.) The main function of antithesis is to stress the heterogeneity of the described phenomenon, to show that the latter is a dialectical unity of two (or more) opposing features. + rhythm-forming, copulative, comparative functions. In irony subjectivity lies in the evaluation of the phenomenon named. The essence of this SD consists in the foregrounding not of the logical but of the evaluative meaning. The context is arranged so that the qualifying word in irony reverses the direction of the evaluation, and the word positively charged is understood as a negative qualification and (much-much rarer) vice versa. Irony thus is a stylistic device in which the contextual evaluative meaning of a word is directly opposite to its dictionary meaning, So, like all other SDs, irony does not exist outside the context, which varies from the minimal - a word combination, as in J. Steinbeck's "She turned with the sweet smile of an alligator," - to the context of a whole book, as in Ch: Dickens, where one of the remarks of Mr. Micawber, known for his complex, highly bookish and elaborate style of speaking about the most trivial things, is introduced by the author's words "...Mr. Micawber said in his usual plain manner". In both examples the words "sweet" and "plain" reverse their positive meaning into the negative one due to the context, micro- in the first, macro- in the second case. In the stylistic device of irony it is always possible to indicate the exact word whose contextual meaning diametrically opposes its dictionary meaning. This is why this type of irony is called verbal irony. There are very many cases, though, which we regard as irony, intuitively feeling the reversal of the evaluation, but unable to put our finger on the exact word in whose meaning we can trace the contradiction between the said and the implied. The effect of irony in such cases is created by a number of statements, by the whole of the text. This type of irony is called sustained, and it is formed by the contradiction of the speaker's (writer's) considerations and the generally accepted moral and ethical codes. Many examples of sustained irony are supplied by D. Defoe, J. Swift or by such XX-ieth c. writers as S. Lewis, K. Vonnegut, E. Waugh and others.



 


Date: 2015-12-17; view: 1921


<== previous page | next page ==>
Synonymic pairs, variation, euphemism. Periphrasis | Parallel constructions are based on the repetition of the whole syntactical structure of several successive sentences.
doclecture.net - lectures - 2014-2024 year. Copyright infringement or personal data (0.007 sec.)