Home Random Page


CATEGORIES:

BiologyChemistryConstructionCultureEcologyEconomyElectronicsFinanceGeographyHistoryInformaticsLawMathematicsMechanicsMedicineOtherPedagogyPhilosophyPhysicsPolicyPsychologySociologySportTourism






Carta de Venta (de Propaganda)


 


I.A.D. MACHINERY, INC.

2240 Madison Ave. Duncanville, Texas 75062, USA

Estimado señor Gerente:

Permítame tener la oportunidad de presentarle Prensas Dobla-doras que I.A.D. distribuye desde Duncanville (suburbio de Da­llas), Texas, con las siguientes capacidades: Ancho: desde 10 pies hasta 20 pies. Podemos ofrecerle

a. Entrega rápida (20 a 24 semanas).

b. Igual o mejor calidad que otros fabricantes.

c. Mejor precio por la calidad adquirida.

d. Un año de garantía en piezas y servicio.

e. Nuestros técnicos pueden estar en su planta de 24 a 48
horas.

Si está pensando en la adquisición presente o futura de uno de estos equipos favor de examinar el catálogo adjunto y es­coger el que se ajuste a sus necesidades. Una llamada por cob­rar a nuestras oficinas, o el simple envío de la tarjeta verde, nos permitirá cotizarle y explicarle las ventajas de tratar con nosotros. Esperamos tener el honor de tratar con Ud.

Sinceramente, (América Latina)


Gutenberg, S. A.

Alfareros, 18, 43

41008 Sevilla

20 de enero de 1991 Tall. Eléctricos Felipe Rubio, Covadonga 39 41700 Dos Hermanas (Sevilla)

Estimados señores:

Conocemos el notable desarrollo que van tomando sus ne­gocios y por ello los felicitamos muy calurosamente. Hemos pensado hacerles un ofrecimiento por medio de esta carta para contribuir también al auge de su magnífica organización comercial. No referimos a un artículo que estamos vendiendo con éxito sor­prendente por los excelentes resultados que sus servicios prestan en toda oficina comercial o profesional.

Se trata de un nuevo mimeógrafo marca GUTENBERG, máquina modernísima para obtener múltiples copias de cartas, circulares, anuncios, informes de todas clases y trabajos impre­sos con dibujos eilustraciones. Su mecanismo es sencillo y consistente; la fortaleza de sus piezas y la duración de ellas están garantizadas y su funcionamiento es perfecto y en alto grado eficiente. Sus fabricantes han logrado el propósito de pre­sentar al público un nuevo mimeógraio GUTENBERG, mejo­ras que lo convierten en un aparato de fácil y cómodo manejo. Le recomendamos estudie detenidamente el folleto ilustrado que acom­paña a esta carta en el que se explican todos los detalles de su estructura y funcionamiento.


 




GUTENBERQ S. A. 20-1-91. D. Tall. Eléctricos Felipe Rubio Hoja n° 2.

Por las condiciones expuestas anteriormente y por la necesidad imperiosa de su servicio en oficinas de la importancia de la suya, aseguramos que su adquisición será muy beneficiosa para ustedes.

Estamos en el período de propaganda de este nuevo artículo y por este motivo el precio que hemos señalado es excepcional y por lo tanto más bajo que el precio normal que señalaremos dentro de poco. También estamos dando muy especiales facilidades de pago para su adquisición. Todos estos detalles se expresan en el folleto a que nos hemos referido anteriormente.



No dudamos que ustedes sabrán apreciar todas nuestras ra­zones y sabrán aprovechar también la oportunidad magnífica que les brindamos para adquirir un artículo bueno, necesario y de garantía por un precio y condiciones de venta excepcionales.

Esperamos que a vuelta de correo tendremos en nuestro poder la orden en blanco que le incluimos, debidamente llenada y suscrita por ustedes. Somos sus más atentos servidores.

COMPAÑÍA DISTRIBUIDORA DE LOS MIMEOGRAFOS

«GUTENBERG»

INCLUSOS: Folleto descriptivo. Orden de pedido.

El Representante General Fausto García Leal.

JM/FG. (España)


Carta de venta

INDUSTRIAS FUENTES Y CÍA, Alameda, 181 41009 SEVILLA

1 de marzo do 1991. COMERCIAL DE EXPORTACIONES Avenida del Castillo 12 27312 LUGO

Apreciable señor:

En otras ocasiones nos hemos dirigido a usted para recomen­darle la adquisición del magnífico EXTINGUIDOR PLUTON, aparato apagador de incendios que viene prestando excelentes ser­vicios en muchos establecimientos que como el suyo almacenan materias explosivas e inflamables.

Los garajes de los señores López y Díaz están equipados con varios de nuestros Extinguidores y nos han enviado testimonios que comprueban la eficacia de sus servicios. Asimismo los viene utili­zando la Compañía de Transporte Urbano en sus numerosos ómni­bus. Podríamos citarle un sinnúmero de casas y establecimientos que han adquirido el EXTINGUIDOR PLUTON porque saben perfectamente que con este aparato se evitan conflagraciones la­mentables.

El aparato, a la par que económico, pues sólo cuesta $ 10.00, incluso los gastos de envío, es de fácil manejo, ligero y seguro en su funcionamiento. Con esta carta le enviamos el folleto explicativo que le dará toda clase de pormenores acerca de nuestro acreditado EXTINGUIDOR PLUTON.

No dudamos que usted estará ya convencido de lo ventajoso de su adquisición y que a vuelta de correo nos escribirá pidiéndonos uno.

En espera de su grata orden, quedamos muy atentamente,

Santiago Madrazo

Director comercial (España)



7. CARTAS DE INVITACIÓN

Empresas, sociedades, firmas, etc. deben enviara menudo in­vitaciones para banquetes o cenas a sus propios miembros o co­laboradores, particularmente durante el período de apertura, o bien para comidas de negocios tras reuniones importantes. Las invitaciones están siempre redactadas con estilo formal, en ter­cera persona.

El presidente de la Empresa de Importaciones
agradecerá su compañía en la cena
que tendrá lugar en el Sheraton Hotel,
Paseo de la Reforma, Las Lomas,
a las 8 : 30 p. m. el miércoles,
16 de enero de 1990
Se ruega etiqueta R.S.V.P.

a la secretaria

El Sr. y la Sra. Vidal tienen el honor de invitar a

a una cena informal

que tendrá lugar en el

Hotel Presidente, Zona Rosa

el viernes, 20 de mayo de 1990

entre las 20 hs. y las 20: 30 hs.

R.S.V.P. «Los Alamos» Zona Rosa


Como se contesta una invitación

La respuesta a una invitación formal también debe ser redactada en tercera persona. El invitado escribe su respuesta en papel con membrete propio, omitiendo frases de despedida, saludos y firma.

Si se acepta la invitación

The Towers, FifthAvenue, New York, NY 10006

El Dr. y la Sra. Cortés agradecen al Presidente de la Empresa de importaciones por su amable invitación a la cena que tendrá lugar en el Sheraton Hotel, Paseo de la Reforma, Las Lomas, a las 8 :30 p. m. del miércoles 16 de enero de 1990, la cual tienen el placer de aceptar.

Si se declina la invitación

The Towers, FifthAvenue, New York, NY 10006

El Dr. y la Sra. Cortés agradecen al Presidente de la Empresa de "aportaciones por su amable invitación a la cena que tendrá lugar e" el Sheraton Hotel, Paseo de la Reforma, Las Lomas, a las 8:30 P- ni. del miércoles 16 de enero de 1990, pero lamentan no poder Reptar por tener otro compromiso anterior esa misma noche.


 




8. CARTAS DE RECLAMACIÓN (DE RECLAMO); RESPUESTAS AL RECLAMO; AJUSTE

Estas cartas encierran una queja, una demanda o una lamen­tación debida a un olvido o descuido.

Cuando se hace un reclamo, es necesario usar ante todo diplo­macia y cortesía, presentar el problema en forma correcta y a la vez ofrecer alguna solución para arreglarlo.

—No muestre ira, ni haga reproches; su actitud debe ser 1 a del que tiene razón y espera que su queja sea atendida con prontitud.

— Cite el número del comprobante de venta u otra prueba de compra.

— Los grandes empresarios consideran la reclamación un in­strumento útil para mejorar el prestigio de una empresa, ya que proporciona medios para descubrir errores en el servicio, y tam­bién da la oportunidad de ganar la buena voluntad del cliente que presenta la reclamación.

Carta de ajuste

Esta correspondencia tiene como objetivo convencer al cliente de que su solicitud de reclamo es oportuna y de que se dará la consideración que merece. En esta carta, entonces:

— Presente la explicación antes que la decisión.

—• Evite usar expresiones negativas («su reclamación no tiene! razón», «su error», «nos rehusamos», etc.).

— Por medio de una explicación franca y amable, conduzca alj
cliente a aceptar una solución razonable. No trate de obligarlo.

— Sea cortés aun cuando esté contestando una carta descortés j
—Trate de despedirse del lector amistosamente.


Carta de reclamación (reclamo)

"NOVEDADES Y ARTÍCULOS DE PIEL Herminia Soto y Cía. Panaderos, 75 42200 Almazán (Soria)

12 de febrero de 1990 Sres. Barceló y Colom,

Orell, 79

07006 PALMA DE MALLORCA

Señores:

En nuestro poder están los géneros correspondientes a la orden No. 742, del pasado 30 de noviembre.

Todos los artículos recibidos merecen nuestra conformidad, con excepción de los bolsos y monederos del modelo «Gaudí», en los que hemos observado notables diferencias con respecto a las muestras exhibidas por su viajante. Están confeccionados con una piel de menos grosor y la calidad del acabado es, asi­mismo, muy inferior.

Esperamos sus instrucciones para la devolución de las cita­das mercancías, cuyo importe procederemos a deducir de su factura n° 2079. Al, a no ser que en los precios para éstas cotiza­dos puedan aceptar una mejora del 30%, lo que permitiría ofer­tarlas como de calidad intermedia.

A la espera de sus prontas noticias, les saludamos atenta­mente,

NOVEDADES Y ARTÍCULOS DE PIEI,

Herminia Soto. (España)

 


Carta de reclamo


Contestación a una reclamación


 


Bogotá,junio9de 1990

Señor

JUAN CAMILO MEJIA

Departamento Ventas

Fabrichompas S. A..

Ciudad

Señor Mejia:

Las chaquetas que solicitamos en el pedido N° 8543 para ser despachadas el 15 de marzo, no han llegado con la puntualidad de costumbre, y esto ha acarreado numerosas pérdidas para nuestra firma; por lo tanto, agradeceríamos contar con nuestro pedido an­tes del 30 del presente mes.

Atentamente,

ALBERTO CUELLAR (América Latina)

 


Sr. Don Narciso Cifuentes, Gerente de LA OCEÁNICA, Barcelona.

Distinguido cliente:

Nos ha apenado muchísimo su carta del día 15 en que usted se queja de haber recibido mercancías en mal estado y por consi­guiente pide la indemnización correspondiente.

Aunque achacamos la culpa a la empresa de transportes, que desde la última huelga viene prestando sus servicios en una forma bastante deficiente, queremos que un cliente como usted no se per­judique en este caso.

Por estos motivos le estamos enviando una nueva remesa del pescado por usted solicitado y hemos tomado un especial cuidado para que llegue a su poder lo más pronto posible y en las mejores condiciones.

Nuevamente le expresamos nuestra pena por lo sucedido y es­peramos que usted quede satisfecho de nuestra atención al resolver inmediatamente este problema.

Le reiteramos nuestra más distinguida consideración y queda­mos muy atentamente a sus órdenes.

COMPAÑÍA INDUSTRIAL DE PESCA (España)


 




Ajuste


Ajuste


 


BARCELO Y COLOM

Orell, 79

07006 PALMA DE MALLORCA (Baleares)

19 de febrero de 1990 Novedades y Artículos de Piel, Herminia Soto y Cía., Panaderos, 75 42200 ALMAZAN (Soria)

A la atención de Da. Herminia Soto Estimados clientes:

Contestamos a su carta del 12 del actual, indicándoles que las diferencias que les ha parecido advertir entre el género que obra en su poder y las muestras que les fueron presentadas por nuestro viajante, son habituates e inevitables en todos los artículos de marro-quinería que se confeccionan a imitación de otras pieles.

Nos es imposible, por lo tanto, acceder a que dichas mercan­cías se comercialicen con rebaja, ya que ello obraría no sólo en nuestro perjuicio sino en el de aquellos comerciantes que los ofrecen a los precios establecidos.

Así pues, no siendo posible tener en cuenta el descuento que nos solicitan, les anunciamos la próxima visita de nuestro agente en la zona, el cual se hará cargo de la devolución.

Hemos retirado de su factura el cargo correspondiente y les pro­ponemos negociar las condiciones de un cambio eventual.

Lamentamos estos problemas, de los que no podemos aceptar la responsabilidad; y nos ofrecemos a sus gratas órdenes.

Les saludamos atentamente,

BARCELÓ Y COLOM JavierColom, Director de Ventas JC/HF (España)


Bogotá,juniol8del990

Señor

ALBERTO CUELLAR

Gerente

SURTIRROPALTDA.

Estimado cliente:

El departamento de confección sufrió un deterioro inusitado de tres rnáquinas dé corte y estampado, lo que ha causado el retraso invo­luntario en el despacho de su pedido. Sin embargo, las chompas que nos solicitaron salieron hace tres días de la fábrica; por tanto, sus artículos deben llegaren dos días. Esperamos que esta mercan­cía Jes llegue oportunamente y agradeceríamos continuar sirvién­doles con efectividad y puntualidad en futuros pedidos.

Atentamente, JUAN CAMILO MEJIA Jefe Departamento Ventas (América Latina)


 


Date: 2015-12-11; view: 767


<== previous page | next page ==>
B) El curriculum vitae | KELOMPOK TANI CISARONGGE
doclecture.net - lectures - 2014-2024 year. Copyright infringement or personal data (0.01 sec.)